4.下列句中加点词语古今意义相同的一项是( )
A.可怜体无比,阿母为汝求
B.吾意久怀忿,汝岂得自由
C.处分适兄意,那得自任专
D.徘徊庭树下,自挂东南枝
【解析】选D。A项,“可怜”古义为可爱;B项,“自由”古义为自作主张;C项,“处分”古义为处理。
【名师点拨】
先拆后合法——辨析古今异义双音节词
辨析古今异义双音节词,可以按照先拆后合两步来进行。即先将文言文中的所谓双音节词拆开,然后把每个单音节词翻译成现代汉语,再将翻译成的现代汉语合并,在符合原文语境的情况下,看是否与现代汉语的双音节词词义相同。
1.拆。拆时会出现两种情况
(1)不能拆开时,则证明这个词的意义很固定,往往是古汉语中的专用词语,双音节韵词,这一类的词一般和现代汉语同义。如“乱者四应,仓皇东出”中的“仓皇”,“窈窕淑女,君子好逑”中的“窈窕”。
(2)能拆开时,运用下面“合”的办法。