用户名: 密码:  用户登录   新用户注册  忘记密码  账号激活
您的位置:教学资源网 >> 试题 >> 英语试题
高中英语编辑
(新人教版)2020-2021学年新教材高中Unit3DiverseCultures学业质量检测作业必修第三册(英语 解析版).doc
下载扣金币方式下载扣金币方式
需消耗1金币 立即下载
0个贡献点 立即下载
0个黄金点 立即下载
VIP下载通道>>>
提示:本自然月内重复下载不再扣除金币
  • 资源类别试题
    资源子类章节测试
  • 教材版本人教版(新教材)
    所属学科高中英语
  • 适用年级高一年级
    适用地区全国通用
  • 文件大小1001 K
    上传用户baibai9088
  • 更新时间2021/5/10 8:39:30
    下载统计今日0 总计0
  • 评论(0)发表评论  报错(0)我要报错  收藏
0
0
资源简介

 A

China has more than 30 intangible cultural heritage recognized by the UNESCO, including paper-cutting, the Dragon Boat Festival, Peking Opera, acupuncture(针灸) and so on.The organization adopted a decision that China’s “The Twenty-Four Solar Terms (二十四节气)” should be put on the Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity in 2016 in Ethiopia.

The Twenty-Four Solar Terms, knowledge of time and practices in agriculture, starts from the Beginning of Spring and ends with the Greater Cold, moving in cycles.It developed through the observation of the sun’s annual movement in China.In ancient time, the method of tugui, earth sundial(日晷), was used to measure the shadow of the sun for determining the solar terms.

The Twenty-Four Solar Terms came into being and developed in close relationship with Chinese agricultural production.At the initial stage of agricultural development, people began to explore the seasonal rules in the agricultural production to meet the needs in seeding, harvesting and other activities.Gradually, they formed the concept of “seed in spring, grow in summer, harvest in autumn and store in winter”During the spring and autumn periods, the agricultural production was highly influenced by the seasonal changes, thus forming the concept of Solar Terms.

As a traditional Chinese knowledge system of time with a history of thousands of years, the Twenty-Four Solar Terms clearly expresses the concepts of respect for nature, and harmony between man and nature.Created by Chinese ancestors, it has functioned as a complete set of weather calendar(日历)to guide the agricultural production in China.It has also been introduced into Japan and other neighboring countries and still used in Japan.The Chinese heritage has provably influenced the people’s way of thinking and behaving and will continue to be an important carrier of Chinese cultural identity.

文章大意:本文主要介绍了中国传统文化的二十四节气。

21According to the first two paragraphs, the Twenty-Four Solar Terms __D__.

Awas used to measure the shadow of the sun

Bhas not been listed as one intangible cultural heritage of humanity

Cis the best intangible cultural heritage recognized by the UNESCO

Drepeats from the Beginning of Spring to the Greater Cold every year

解析:细节理解题。根据第二段“The Twenty-Four Solar Terms, knowledge of time and practices in agriculture, starts from the Beginning of Spring and ends with the Greater Cold, moving in cycles.”可知,中国的二十四节气从立春开始,到大寒结束,周而复始,不断循环,故选D

22We can learn from the text that __D__ in China in the past.

Athe Twenty-Four Solar Terms only influenced spring and autumn

Bagricultural production highly influenced the seasonal changes

Cpeople cared about the changes of weather just for fun

Dthe Twenty-Four Solar Terms had something to do with agriculture

解析:细节理解题。根据第三段“The Twenty-Four Solar Terms came into being and developed in close relationship with Chinese agricultural production.”可知,中国的二十四节气是与农业有关的。故选D

23We can infer from the text that the Twenty-Four Solar Terms__A__.

Ais part of traditional Chinese culture

Bis strongly influenced by Japan

Cis hard to explain

Dis an agricultural calendar merely used in China

解析:推理判断题。根据最后一段“The Chinese heritage has provably influenced the people’s way of thinking and behaving and will continue to be an important carrier of Chinese cultural identity.”可以推断出,中国的二十四节气是中国传统文化的一部分。故选A

  • 暂时没有相关评论

请先登录网站关闭

  忘记密码  新用户注册