17 徐霞客传
北 门
出自北门,忧心殷殷①。终窭(jù)②且贫,莫知我艰。已焉哉!天实为之,谓③之何哉!
王事适(zhì)④我,政事一埤(pí)益⑤我。我入自外,室人交徧谪(zhé)⑥我。已焉哉!天实为之,谓之何哉!
王事敦⑦我,政事一埤遗⑧我。我入自外,室人交徧摧⑨我。已焉哉!天实为之,谓之何哉!
【注释】
①殷殷:很忧伤的样子。②终:王引之《经义述闻》引王念孙说:“终,犹既也。”窭:贫寒,艰窘。③谓:犹奈也,即奈何不得之意。④王事:周王的事。适:掷。适我,扔给我。⑤政事:公家的事。一:都。埤益:增加。⑥徧:同遍。谪:谴责,责难。⑦敦:逼迫。⑧遗:增加。埤遗,犹“埤益”。⑨摧:挫也,讥刺。
【译文】
我从北门出,忧心深重重。生活贫且窘,无人知我辛。唉,老天此安排,让人怎么说!